Monday, 14 March 2011

La Fin de la Folie - Jorge Volpi - FR EN





Welcome to 1968, back to tack the pulse around Paris street on a period that will change our culture forever. Anibal Quevedo is crossing diffrent path around his psycho extravaganza. He is meeting Claire of course, taking part of a Street movements, meeting deconstruvist like Lacan and Laplace, crossing fingers with the philosopher of photography, Roland Barthes, and Foucault, and Altusser.

An epic contemporary ficion that gives a view of the world around, from cuba, to mexico to france with an undefined look that gives this book all its value. Put some humor, some sarcasm, some interesting thoughts along an unbelievable imagination, and it s where contemporary fiction are giving good insights in our own history.

Digestive and beautiful.

Bienvenue en 1968, de retour pour prendre le pouls le long des rues parisiennes. Pendant une période qui changera notre point de vue complètement. Anibal Quevedo croise différents chemins. A la croisée de ceux-ci et des mouvements de 68, il rencontre les déconstructivistes qui constituent la pensée de la philo française a l'époque, Lacan et Laplace, il croise les doigts avec Roland Barthes, ce philosophe magnifique qui donne un sens moderne a la photographie (Lire la chambre clair), et Foucault, et Althusser.

Des vies qui se croisent, des destins qui se décroisent. Une vue a un moment t sur ce qui se passe dans le monde alentour, des événements de Cuba a ceux du Mexique et d'Amérique latine, a la France de 68 qui met en scène. Un esprit indéfini qui donne sa valeur a se livre. Rajoutez de l'humour, du sarcasme, des pensées diablement intéressantes, tout ca le long d'une imagination intellectuelle débordantes, et on se retrouve a regarder notre histoire sous un nouvel œil, là où la ou la fiction contemporaine rencontre de nouvelles significations.



Sunday, 13 March 2011

Marina – Carlos Ruiz Zafon FR EN




C’est avec un plaisir non dissimulé que j’entre une fois encore l’univers de Barcelone sous les doigts émérites de Mr Ruiz Zafon. Un auteur que je découvre lors d’un voyage vers la Grèce, un des rares auteurs qui m’accompagnent encore quotidiennement. Un style qui chante, une écriture qui change, un délicieux équilibre entre la simplicité du moment, et la découverte des impromptus qui composent la vie des acteurs de chacun de ses livres.

Ce que j’aime particulièrement ? Comme tout ses personnages, vous pouvez décider d’ignorer les événements, vous pouvez décider d’aller plus loin. Mr Ruiz Zafon montre le miracle à chaque croisée de ce second chemin.

Avec Marina, je retrouve cette Barcelone, endroit de mille et une découvertes. Dans le jeu de l’ange, ou a l’ombre du vent, je suffoquais sous la ténébreuse atmosphère diffusée au fil des pages. Un plaisir.
Un livre est un film que chacun se crée.

Merci

It s with pleasure that I enter, another time, in the universe of Barcelona under the golden fingers of Mr. Ruiz Zafon. One author I discover on a plane going to Greece, one of the rare author I am coming back to nowadays. A style that sings, a writing that changes, a delicious balance between simplicity of the moment and the discovery of the unexpected that compose life of actors of each of his books.

What I like? Like these actors, you can decide to ignore, you can decide to go further, and the author shows the miracle of following up this second road.

With Marina, I find again this Barcelona, place of many discoveries at every corner. In the angle’s game or Shadow of the wind, I suffocated by the atmosphere building up pages after pages. A delight.

Books are films that each one is creating.

Thanks.

Tuesday, 8 March 2011

What this blog is about


As you have reckoned this blog is mainly speaking/writing about one subject I have at heart Culture, in fact CULTURE. The kind of that gives perspective to the things happening.
Well, yes, here culture might be hampering action, still I do believe culture is effectively aiming at a good set of actions. Out of the box, in the box, whatever, just think. Culture is this gem that we shouldn’t look to standardize. Every country has one of its own, and that’s for the best. Because between me, and Alfred, there are as much differences as there are similarities, it is the best recipe to cook well.

I wrote quite a while ago a motto I do enjoy: books cook our looks. Yes, in the equation of culture, books, and literature in general, is one main agent, the mixer if I dare, exposing ideas in different situations. And in a world fully super connected, quick as hell, frozen as the sun, with reactions giving no meaning no more to the word of pro-activity, I do believe books cook our looks. It gives us the perspective, it gives us some witness, and most of all, it gives us some thoughts of older times that holds still true today.

I was some time ago spending some time and attention at a corner of the following discussion:
-          World is more insecure now than before
-          Before what?
-          I don’t go out at night, I am scared
-          Why are you scared?
-          It is very insecure now
-          Well, forties years ago
-          Well, I don’t believe in that, at that time, we might have had the same amount, still it wasn't published in the medias as now

I cannot remove here that yes we have new roots for the social unsettlement we might be subject of, still I do believe standing out and putting in prospective is what history brings best. So in a word like in a hundred, I am happy to see around every corners thinkers and readers, and I am grateful to see on the next corners people acting.

In a world where information is passing through everywhere, distorting through every perceptions, understood through every confusion, we are alive. Information is not a power of decision by itself. Still, information is an important part of the decision process.

Reframing it on our daily life, as we open our computer, log on and unlog, and relog, we can feel we are opening again and again the door of nonsense: a flow of datas coming from a context of the initial writer, the first filter to the jigsaw appearing smoothly to our eyes. Are we able to put that in prospective? Do we need to challenge any assumptions? No, yes, what is the goal. It depends mainly of this question. Now are we able to do that? Yes only if we acknowledge we have to put efforts in the process.

Only 3 subjects are coming to my mind when thinking of the current imbalance of our world. And from it, the most important I see is about culture, and how we can ensure differences, as well as similarities, are taking equal parts in an equation that brings more light to the day. And the day we will learn from the past, and live for the present will be the right day of progress. Not getting eaten by old daemons, but still not giving birth to new ones.

At a time where we might think human race is nearly reaching the end of the road of progress, the essence, I believe, is to consider the equation again, with what I say the three roots causes that imbalanced it radically.

One way of thinking I have, and that I am standing strongly for, is to consider nothing as given, all things as dynamic and essentially irrational. Tools or Way of life?

What is for you information system, finance, politics, literature, means of communication, medias, a tool or a way of life? Like I am not idealizing anybody given we are all humans with its fair share of negative and positive points, I will not do it for a system.

It s only my vision here, I cannot escape to see that finance has reached the global superpower above us all. A revolution is aimed at persons, how do you do that in finance, in IT, in system of thoughts like capitalism? We would need to change the rules, simply. This system is evolving in a network based on rules, abusing some of them, so references have to be dynamic. Tools have to remain tools, not to replace our thinkings.

Like any others, in IS in Finance, in Literature, in all topics,  there is only one step to do in order to let them overcome us. I am not prepared for that. For people in action yes, for a system no.
Still, as I have many voices going around at this moment in time in my twisted head, Here comes one thought: it is the imbalance that defines the balance, it s from it that we can be aware of what is balance. Balance is not an end goal, but something to what we are tending to. At least I believe.
Like any tools, we are here to ensure we create the frame for it. System are developed in frames, it is from where we are drawing our strengths. After, like any products or services in our modern world, it is only a matter of are we reaching the critical mass to overthrow this power?

Culture is by essence a medium of exchange, a power of negotiation, far above the solely financial ones. It is nowadays in imbalance, because politics are not business men, while they currently appear as. A country is not a business, and here comes my strong disagreement with any capitalistic economics philosophy around, this belief, this doctrine, is only one way of thinking, Still it is missing one essential point, Economy 101 is too much rational, or in other words, rational economists cannot understand our world given every equation is made of parameters local and particular, not global and overall.

So what is this blog about? I don't know, round?

The External World from David OReilly on Vimeo.

Saturday, 12 February 2011

Chapter 18: Merging and acquiring

Link to the book

5th of July 2010, yes dates are now available

You know all these little notes you don’t read on a contract for your phone, car or whichever contract you are signing to, Facebook and Google included. Mergers and acquisitions are all about that, justifying the price from customers by ensuring all liabilities, and if not case to appear, are covered, so I ii and iii. Here Edward steps into one side of arts, the pointillist, detailing details after details

Signatories Articles:

  I.  This book was written by Henri Moufettal, under the supervision of Florent Mathieu.

II.  All comments should be forwarded to his intent at waterprod@gmail.com .

III.  The other part, on addition to the readers, so the publishing company, is currently unknown to the author.

Notes on Grammar and Orthograph used:

IV.  Text has been subject to review from native speakers in the extent they could carry on reading.

 V.  Mystakes in the English phrasing comes from the nationality of the author, who is used to another mother tongue.

VI.  All vowels have been used and aligned with current copyright law.

VII.  All consonants are subject to the rule V.

VIII.  All figures of style are only born from the imagination and the songs within the head of the author.

IX.  Listing of these songs are available on request.

 X.  All these songs were rightly purchased.

XI.  Sentences were written for the sense thought by the author.

XII.  The meaning of any part of this book might seem hurtful, the authors withhold all responsibility in the perception of others.

Environment of this book:

XIII.  Nobody has been subject to discrimation during the writing of this book.

XIV.  Dates are to provide a frame to the reader and are not linked whatsoever to any real datas

XV.  The author has gained his MBA before the release of this opus, and the acronym is only a play of word.

XVI.  If subject to wonder, the author advise anyone feeling in disarray to search for the expression on internet.

XVII.  The author and the company representing him has no responsibility in the results shown on the internet, apart from the blog used by the author.

XVIII.  The blog used by the author is : stotb.blogspot.com and http://stotb.blogspot.com .

Material:

XIX.  All pictures are only used for description and are available through gooble images.

XX.  Pictures are only used for their explanatory design.

XXI.  If someone feels hurts by any part of this book, please raise your complaint to the author.

XXII.  This book is subject to no due diligence or restriction from the author’s university.

Piracy:

XXIII.  No money has been received during the compilation of this book.

XXIV.  The author and the company representing him have no responsibility if any concerns appearing with the medium of reading used.

XXV.  Medium of reading includes: Traditionnal book, pdf, ebook, photography.

XXVI.  Any .doc relating the same content are coming from piracy, please advise the publishing company if observing concerns.

XXVII.  If requiring translations, the author advise anybody to refrain from using any web translation, and to rather be in contact with the author or his publishing company.

XXVIII.  If translation is carried out on the means XXIII, there are no liability of the authors or its publishing company.

XXIX.  Any translation of this book should be first validated by the author and then certified by himself or one of his representative.

XXX.  His representatives cover his family, his friends, and his close relation.

XXXI.  After 80 years, all rights of this book are belonging to everyone.

XXXII.  Intellectual property: This book could have been written by anybody. Any part of this book can be published by anyone, in the limit of reasonable.

XXXIII.  Limit of reasonable is thought today as 5 pages per individuals, family, group of friends. 5 pages chosen from chapter 1 to 10.
5 is used the English way and means five, cinq, cinco, fünf, Є, ៥ and all the characters meaning the same i cannot write here

XXXIV.  All the articles above, I to XXIX, are only nonsense. I have just agreed a contract to have them specified, fortunately payments is upon a percentage of sales and not a direct cash amount. Joke appart, please just relate and think how one normal human would think, standard of which the author, or his publishing company, cannot think of. Liabilities would be under understood responsibility from what he is aware.

On his way back home, Edward stops at a library. Browsing through diverse books, his eyes stop on an edition of the penal code, 2010. More than the royalty possibly received for each update, he browses through the book , looks around, twists it, and puts it back in place. It didn’t help him to understand whatever it should have in this mess. Deep into a famous faithless song, he only smiles at the fact he cannot find a fourth of cover to this book, no sum up. Either you go through it, and possibly lose yourself, or you ignore it.
Soundtrack: Insomnia - Faithless

Wednesday, 2 February 2011

time to accept the evil part of our history, or should we simply forget it ? FR EN


Source : Mariane number 719 29 Janvier 4 Fevrier
Is it time to accept the evil part of our history, or should we simply forget it ? FR EN


Commentaire sur Céline, le cinquantenaire de sa mort, Devons-nous ou pas le célébrer ? Nous en déplaise, ce qu’écrit Céline, dans le contexte qu’on lui prête, nous sommes garant de la liberté d expressions, et ses livres, bons ou mauvais au delà des perceptions individuelles, font partie intégrante de note héritage.
J’ai ainsi voulu participer à un débat en ligne, et bam la maladie moderne que j’appellerai la maladie en isme-. Loin du sophisme, on taxe vite un commentaire sur des hors sujets de mots en isme que je suis sur vous connaissez.

Ainsi, La ou nous serions censés promouvoir la liberté d’expression, Je suis pour une éducation civique des moyens en ligne pour la garder saine: savoir d’où l’information vient, les perceptions du journaliste lors de l’écriture, au procédé de mise en forme du magazine complet, a la sortie et aux réactions que nous envisageons. Civisme, a ne pas confondre avec le politiquement correct, un civisme pour être constructif.

Cela se relie a un expose intéressant dans un article de Mr. Finkielkraut, quelques pages plus loin sur le sujet: la littérature, culture et/ou identité. Je suis d’accord avec bons nombres de points de cet article. Notre culture s’articule autour de la littérature sur des aspects fondateurs. Quelle est sa place dans la société « moderne « ? Allons nous franchir d’un pas la rivière Manche ou le fleuve atlantique pour nous aligner et effacer peu a peu notre trace propre dans la façon de mener les sujets ?

Plus qu’un socle, la littérature fait partie du sang de notre être vivant. La culture, et donc l’identité, est une recette qui ne se finit jamais. L’immigration apporte de nouveaux ingrédients, les outils informatiques de nouveaux outils, la littérature, et la communication en général peut symboliser ces ustensiles de cuisine pour faire monter la mayonnaise.

En effet, la cuisine prend aussi une grande place dans notre culture. Nous devrions ainsi relever le défi de faire monter la sauce et d’adapter cette recette. Pas la cuisine moderne, moléculaire,  ou l’on discrimine chaque ingrédient, nous pouvons nous appuyer sur notre histoire pour apporter les enluminures a ce plat en évolution constante.

C’est un défi, nous pouvons choisir de le relever ou choisir comme Céline d’ignorer ces auteurs qui nous mettent mal a l’aise. On peut choisir de s’accepter, on peut choisir d’oublier.

L’identité, cerclée de rien, n’est rien, l’identité, qui s appuie sur le monde extérieur et sur une culture ouverte, est tout. Se pose la question intéressante : comment pouvons nous trouver une adéquation de ces éléments ?

English

Comment posted on Celine on a debate : should we recognize or not Louis Ferdinand Celine. Whatever we might think, what Celine wrote, in the context we give to him, we are accountable of freedom of speech, and his books, either good or evil, above any individual perceptions, are part of our heritage. Do we choose to accept it, or to ignore it?

I had the unknown wish to participate to an online debate. It didn’t change, a modern disease I would call : the –ism disease. Far from the sophism, comments are commented on out of subject via some –ism I am sure you know. In a world where freedom of speech exists, I am advocating some civic education course for online means, something that can support and build on this freedom of speech: knowing from where the info is coming, the in, the environment it was done in, the process where the editorialist had the whole magazine released, to the output we are reacting to. Civism, not to be confused with political correctness, civism allows a debate to be constructive, what we need.

I am for a course of civic education of online medias: Like the standard course in politics, understanding the mechanism in which the information is digested and created.: From the perceptions of a journalist, to the editorialist working out on all articles of one release.

This links well to an article of Mr Finkielkraut, some pages after. French culture has/had? a strong foothold from literature. Our culture articulates itself around literature around founding aspects, whether we are speaking of philosophy or social contract. So should we be politically correct and only keep the one advocating the good and not understanding the evil.

We have/had a power to look back and criticize constructively by what we knew and searched to know. What is the place of literature nowadays? Staying away, or only filling up one out of a billion page of debate, aligning itself over the Manche river or the Atlantic ocean?

Literature is part of our culture, part of the blood giving life to our human being and our understanding or not. Culture is a recipe that has no end in time hopefully. It has to keep evolving. Immigration brings new ingredients, IT system new tools, Literature, however prevailing, can mix it all together. Identity is nothing alonge, culture is nothing alone.

One part of our culture here is cooking. Like cooking, a recipe needs to be adapted, built upon new ingredients. Far from molecular new modern cuisine, where each ingredient is discriminated, we can take impulse on our story to bring back further our modern culture. And create a wonderful dish.

This is a challenge. We can choose to face it, or to ignore it. Identity, surrounded by nothing, is nothing, identiy, supported by a world outside and an opened culture, is everything. Here comes the question: How will we find the adequation of all these elements?

Friday, 14 January 2011

Le monde d'hier - Stefan Zweig


couv-zweig-le-monde-d-hier.jpg



"Le monde d'hier" - Stefan Zweig



 



Alors la je pose mes yeux sur une des œuvres maitresses du début du vingtième siècle. Stefan Zweig « Le
monde d’hier ».  Je les ai posés avant-hier, ils n’ont redécollé que ce soir.



 



La première partie, avant guerre, première guerre, entre deux, m’a fait entrer si je veux mes impressions
honnêtes avec vous dans un aveuglement judéo-bourgeois communautaire, impression que j’ai dans le livre que je traduirai par l’aveuglement du confort dans nos sociétés occidentales. Des
digressions intéressantes dans ce monde sur l’évolution positif de l’art et de son écosystème fertile comme on le lit dans cette première partie. Apres, aveuglement, je ne dis pas que je verrai
mieux, mais je  souhaite par la tirer une leçon de ce livre. Ne pas laisser les religions nous empêcher de parler. Il est facile pour moi de le faire, en partie athée. Toujours est-il que je
suis humaniste, et avec la science, ce sont mes religions. A éviter ces sujets, les flux et reflux font monter la pression interne qui crée pire que ce que l’on peut même imaginer.



 



D’ailleurs, je me permets de citer quelques passages intemporels en sous-lignes qui disent plus de vérité
que n’importe quel commentaire:



 



Chapitre  « Paris, la ville de l’éternelle jeunesse »



« L’amertume et la défiance de pays à pays, d’homme à homme, sont demeurées comme un poisson rongeur
dans le corps mutile »



 



Chapitre « Les rayons et les ombres sur l’Europe »



« La tempête de fierté et de confiance qui soufflait alors sur l’Europe charriait aussi des
nuages »



« Il est mille fois plus facile de reconstituer les faits d’une époque que son atmosphère
morale »



 



Chapitre « les premiers jours de la guerre de 1914 »



« C’est que notre monde de 1939 ne disposait plus d’autant de foi naïve et enfantine que celui de
1914 »



 



Chapitre « Soleil couchant »



« D’une heure a l’autre, la méfiance succédait à la confiance.  Plus je voyais de choses, moins
j’étais au clair »



 



Oui je sais, je déblatère des phrases sorties de leur contexte, elles sont remplies de sens après lecture
voire bon sens.



 



Donc je lisais tranquille, ce que je qualifie donc de première partie. Elle met les autres œuvres que j’ai
lu de ce monsieur sous une lumière bien plus tamis
ée. Bref, et puis au détour de la continuité des lignes et paragraphes, je tombe sur la partie « incipit Hitler », partie
du récit que je conseille a tous de lire si, malheureux, vous n’avez pas le temps de lire le tout, tellement on vit de cet intérieur (autrichien entre autres) l’orchestration minutieuse de la
montée d’Adolf Hitler depuis le coup d’état de 1923 a cette voie alors bloque dans la spirale a partir de 1933.



 



Chapitre « Incipit Hitler »



« Mais nous n’étions toujours pas conscients du danger. Le petit nombre des écrivains qui s’était
vraiment donne la peine de lire le livre d’Hitler, au lieu de s’occuper sérieusement de son programme, raillaient l’enflure de sa méchante prose. »



 



Pour finir sur le dernier chapitre « L’agonie de la paix »



« une seule vision, une seule impression sensible a toujours plus de
pouvoir sur l’âme que mille articles de journaux ou mille brochures. »



 



 



 



 






























  • Plus




















 



Partager l'article !
 
Le monde d'hier - Stefan Zweig:



"Le monde d'hier" - Stefan Zweig


 


Alors la je pose mes yeux sur une des œuv ...












Thursday, 6 January 2011

Egotantrism

Pardon my French, una mezcla of french, english, egocentrism and tantra. An idea that sprung to mind wishing happy 2011. Taking the opportunity to send you my wishes for 2011.

Now, Why this word? Ego, yourself, Tantrism, a centrism about what you have to offer, the foundations on what build your trust in yourself. Focusing on the fit rather than the misfit, instigating this new practice of looking deep inside, nurturing the child inside to take most of the opportunities coming around. Noticing them, and making the most of them.

Of course, there are other hidden meanings. Tantra is good when developed between several persons, so the idea is there to build on the community and the close ones around to foster the spring to fulfilling achievements.

Obviously, there are some limits, egocentrism is only good to the extent it doesn’t limit other freedom, same with egotantrism. Here the point is to develop your strengths, sell your value added for the value of the community.

Simple? Well, as any services, it has to be further defined, further understood, clearly delimited in the universe of understanding and the deepness of misunderstandings.

Because etymology beholds the key to a successful future, taking new words turn new meanings to suit where we are living in our times.

Eleven principles started from scratch and that offers the opportunity to be reviewed at any time
1.       Whatever the rumour has to say, have a look inside and see what you have to offer
2.       We are evolving in an environment, our life are still led by our own personal motivations
3.       Create yourself again and again until you fit with yourself
4.       Find the tools, what is the value added chain that truly push you forward?
5.       On what can you build on?
6.       What is your product?
7.       What realistic services can you offer?
8.       What unrealistic services can you offer?
9.       How can you make them fit in the current surrounding, with the current exterior actors?
10.   What will it bring to you in the short and long term future?
11.   How will you be recognize around?

Well, 11 principles written in 4 minutes, so review under process. Ego-tantrism is like anyone, a work in progress reviewing itself permanently.